Καραγκούνα πάει στη βρύση
το σταμνί της να γιομίσει.
Κάντε πέρα να περάσω
το χορό σας μη χαλάσω.
Καραγκούνα καραγκούνα
με σαγιά και με σιγκούνια.
Αμ' πως ’δα, αμ' τι ’δα,
στο παραθύρι σ' είδα.
Θα πουλήσω τα κατσίκια
να σου πάρω σκουλαρίκια.
Αμ' πως ’δα, αμ' τι ’δα,
σ’ αγάπησα σε πήρα.
Η "Καραγκούνα", χορεύεται στα χωριά του κάμπου της Θεσσαλίας από γυναίκες Καραγκούνες, ντυμένες την παραδοσιακή αρχοντική φορεσιά τους, στην οποία ξεχωρίζει η μαύρη γούνα, απ'όπου λέγεται πως οι καραγκούνηδες πήραν το όνομά τους.
Καραγκούνες με την παραδοσιακή τους φορεσιά, Π. Παπαχαιτζιδάκης-Μουσείο Μπενάκη |
"Κάρα- γκούνα" σημαίνει "μαύρη γούνα", που κατασκευάζονταν από δέρμα προβάτου.
Υπάρχει, βέβαια κι άλλη εκδοχή, πως το προσωνύμιο Καραγκούνηδες προήλθε από τη συνήθειά τους να κινούν το κεφάλι τους (κάρα-κούνα).
Η μελωδία και ο χορός της καραγκούνας είναι από τους δημοφιλέστερους.
Τα βήματα είναι βαριά και αργά, προσδίδοντας στις αγέρωχες καραγκούνες μεγαλοσύνη και δωρικότητα. Σκοπός και βηματισμός αποδίδουν με λιτότητα και σεβασμό, θαυμασμό στην μεγαλοπρέπεια της καραγκούνικης ενδυμασίας.
Οι γυναίκες, πιασμένες απ'τα χέρια, χορεύουν σε κύκλο ανοιχτό με μέτωπο προς το κέντρο, ακολουθώντας τρία χορευτικά μοτίβα, καθένα από τα οποία έχει διαφορετικό αριθμό βημάτων.
Μπορείτενα ακούσετε την παραδοσιακή Καραγκούνα εδώ.
Ο John Duarte στην "Ελληνική Σουίτα" του, διασκευάζει παραδοσιακές μελωδίες και χορούς(Ζαγορίσιος, Τσιριγώτικος, Καλαματιανός).
Ανάμεσά τους και την περίφημη "Καραγκούνα":
Ο Μίμης Πλέσσας στο δίσκο του: "Greece Goes Modern", συγκεντρώνει συνθέσεις του-διασκευές δημοτικών τραγουδιών που έκανε για τις ανάγκες μιας ραδιοφωνικής εκπομπής.
Στην "Καραγκούνα" του πλέκεται το παραδοσιακό με τζαζ στοιχεία.
No comments:
Post a Comment